Catégorie > les-interviews
Ce billet a déjà été publié en 2013 mais j’avais dû le retirer plus tard, suite à une injonction de la traductrice faisant valoir son droit à l’anonymat sur Internet. Néanmoins, le trouvant très intéressant, je le republie aujourd’hui, sans citer le nom de cette personne.
Dans un précédent billet , je m’interrogeais sur les traductions et le rôle du traducteur. Pour lever un coin du voile, le mieux était de m’adresser directement à ceux qui nous permettent de lire en français tous ces ouvrages sans qui ils nous resteraient totalement inconnus. Cet entretien a donc un but...
Lire la suite
Depuis de nombreuses années maintenant, le nombre de blogs littéraires a explosé sur la Toile et on lira avec intérêt sur ce sujet, l’article paru sur le site du Magazine Littéraire en janvier 2012. Pour compléter le dossier, j’ai pensé qu’il serait intéressant d’interviewer un blogueur pour connaître ses motivations, sachant que d’autres auraient des réponses différentes à fournir. Mais...
Lire la suite
Si André Botella est aujourd’hui retraité, il n’en est pas moins une jeune plume dont le premier roman, La Cinquième décade , mérite largement qu’on s’y intéresse (1). Comme souvent dans un...
Lire la suite
J’ai déjà eu ici l’occasion de faire deux chroniques consacrées à Condie Raïs, l’une pour son recueil de nouvelles C2H4O2 et l’autre pour Unga Bunga ! Jeune écrivain dont on ne sait rien,...
Lire la suite
Plus de notes disponibles.
Chargement...