André Maurois : Le Côté de Chelsea
12/10/2023
André Maurois, pseudonyme d’Emile Salomon Wilhelm Herzog (1885-1967), est un romancier, biographe (Shelley, Byron, Victor Hugo, George Sand, Balzac…), conteur et essayiste français. Issu d'une famille de drapiers juifs alsaciens ayant quitté l’Alsace en 1870 pour ne pas devenir Allemands, Maurois a pour professeur au lycée de Rouen le philosophe Alain, à qui il sera redevable de son orientation esthétique. Il préfère en effet une carrière littéraire à la direction de l’usine familiale par laquelle il passera néanmoins durant une dizaine d’années. Interprète militaire et officier de liaison auprès du Corps expéditionnaire britannique en France et en Flandres pendant la Première Guerre mondiale, Maurois écrit en 1918 Les Silences du colonel Bramble, son premier ouvrage, qui connaîtra un vif succès, tant en France que dans les pays anglo-saxons. Elu à l’Académie française en 1938, il s’exile aux Etats-Unis pendant la Seconde Guerre mondiale, admirant Winston Churchill et se méfiant de Pétain.
Le Côté de Chelsea (1932) vient d’être réédité. La couverture du livre vous en dit l’essentiel, un titre clin d’œil, une photo de Marcel avec la couronne royale britannique de guingois sur le crâne, oui il s’agit d’un pastiche souriant autant qu’amical de l’œuvre de Marcel Proust.
En 1928, Marcel Proust, ou si vous préférez, le narrateur de La Recherche du temps perdu, se rend en Angleterre avec Andrée (« Ne pouvant plus, hélas, emmener Albertine, j’avais obtenu d’Andrée qu’elle voulût bien m’accompagner ») pour un court séjour, à Londres puis dans la campagne du Surrey. Ils logent au Hyde Park Hotel, leurs appartements surplombant le vaste parc londonien ; Andrée engage une femme de chambre, Tuttle, extrêmement bien organisée mais n’obéissant qu’à la voix de sa maîtresse, ce qui étonne Marcel. Mr de Norpois, nommé à l’ambassade française, introduit le narrateur auprès de Desmond Farnham, écrivain, qui l’invite à dîner, réception où Proust est déçu de constater que ses bottines neuves tranchent avec les godasses usées des convives, un passage très amusant. Plus tard, Marcel Proust et Andrée visiteront la Tate Gallery où il développera ses connaissances en peinture, opposant Constable à Turner, Boudin à Monet. Etc.
André Maurois, réussit à merveille son imitation du maître, nous donnant ses phrases à rallonges et leurs digressions, leur rythme, la transcription des pensées du narrateur face à ses interlocuteurs ou situations vécues. A Chelsea, le couple fréquente le gratin de la capitale, discussions de salon où sont évoquées les personnalités du moment, politiques, écrivains… généalogie de la noblesse, bref, ce qu’on imagine quand on parle de l’univers de Proust.
La préface de George D. Painter est pleine d’intérêt et les notes de bas de page éclairent parfaitement le lecteur, sur qui est qui.
Si j’osais, je proposerais à ceux qui n’ont jamais lu Proust intimidés par sa renommée, d’ouvrir ce petit bouquin pour se lancer : ce n’est pas du Proust mais ça en a fichtrement le goût ! Conseiller la copie à l’original (dans un premier temps) je n’en reviens pas moi-même !
« Le lendemain matin, après qu’une femme de chambre efficace et muette eut fait remonter les stores de papier noir qui m’avaient séparé de la lumière et m’eut donné cette tasse de thé matinale et toute somnolente par laquelle les Anglais lavent à la fois leur langue toute chargée des digestions de la nuit et leur cerveau où flottent encore les dernières images des songes, je me hâtai d’appeler Andrée et de courir à la fenêtre. Quelle joie ! De nos chambres situées au sixième étage, nous dominions Hyde Park. »
André Maurois Le Côté de Chelsea Editions de L’Arbre Vengeur - 91 pages -
2 commentaires
Je découvre ce texte que je vais m'empresser de me procurer. Ça a l'air délicieux.
Je suis certain que tu vas apprécier cette très fine lecture….
Les commentaires sont fermés.